Al-Infitar
Mekah · 19 ayat
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
-
اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ ﴿١﴾ 000000000000Iżas-samā'unfaṭarat.Apabila langit terbelah,
-
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ ﴿٢﴾ 000000000000Wa iżal-kawākibuntaṡarat.apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
-
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ﴿٣﴾ 000000000000Wa iżal-biḥāru fujjirat.apabila lautan diluapkan,
-
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ ﴿٤﴾ 000000000000Wa iżal-qubūru bu‘ṡirat.dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
-
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ ﴿٥﴾ 000000000000‘Alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat.setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(-nya).
-
يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ ﴿٦﴾ 000000000000Yā ayyuhal-insānu mā garraka birabbikal-karīm(i).Wahai manusia, apakah yang telah memperdayakanmu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Mulia,
-
الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ ﴿٧﴾ 000000000000Allażī khalaqaka fa sawwāka fa ‘adalak(a).yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang?
-
فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ ﴿٨﴾ 000000000000Fī ayyi ṣūratim mā syā'a rakkabak(a).Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun (tubuh)-mu.
-
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ ﴿٩﴾ 000000000000Kallā bal tukażżibūna bid-dīn(i).Jangan sekali-kali begitu! Bahkan, kamu mendustakan hari Pembalasan.
-
وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ ﴿١٠﴾ 000000000000Wa inna ‘alaikum laḥāfiẓīn(a).Sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) pengawas
-
كِرَامًا كٰتِبِيْنَۙ ﴿١١﴾ 000000000000Kirāman kātibīn(a).yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu).
-
يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ﴿١٢﴾ 000000000000Ya‘lamūna mā taf‘alūn(a).Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
-
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ﴿١٣﴾ 000000000000Innal-abrāra lafī na‘īm(in).Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
-
وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ ﴿١٤﴾ 000000000000Wa innal-fujjāra lafī jaḥīm(in).Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam (neraka) Jahim.
-
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ ﴿١٥﴾ 000000000000Yaṣlaunahā yaumad-dīn(i).Mereka memasukinya pada hari Pembalasan.
-
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ﴿١٦﴾ 000000000000Wa mā hum ‘anhā bigā'ibīn(a).Mereka tidak mungkin keluar dari (neraka) itu.
-
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ﴿١٧﴾ 000000000000Wa mā adrāka mā yaumud-dīn(i).Tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
-
ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ﴿١٨﴾ 000000000000Ṡumma mā adrāka mā yaumud-dīn(i).Kemudian, tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
-
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ࣖ ﴿١٩﴾ 000000000000Yauma lā tamliku nafsul linafsin syai'ā(n), wal-amru yauma'iżil lillāh(i).(Itulah) hari (ketika) seseorang tidak berdaya (menolong) orang lain sedikit pun. Segala urusan pada hari itu adalah milik Allah.